Kol Yisrael arevim ze la zeh.Here in America, we learn that the translation is that all of the people of Israel are responsible for one another.In Israel, apparently you learned it just as all Israel – as in, people who live or once lived in Israel – are responsible for one another. The idea that you didn’t even see these ads as being insulting only compounds the effrontery.To the Ministry of Immigrant Absorption: Maybe your next ad campaign should aim to ameliorate the lingering bad smell your ads left behind in the American Jewish community.Maybe you should take this moment as a chance to reach out and to acknowledge that American Jews have a lot to offer the Jewish state. Maybe you could even invite them to come by and take a look and stay a while, telling them that you know that a strong Israel is one that encompasses all of the people of Israel.Maybe, of course, you should have done that in the first place.
Reporter's Notebook: Aliya ads offend US Jews
Many American Jews greeted news of PM having withdrawn ads with combination of distaste, wariness and snorts of disbelief.
Kol Yisrael arevim ze la zeh.Here in America, we learn that the translation is that all of the people of Israel are responsible for one another.In Israel, apparently you learned it just as all Israel – as in, people who live or once lived in Israel – are responsible for one another. The idea that you didn’t even see these ads as being insulting only compounds the effrontery.To the Ministry of Immigrant Absorption: Maybe your next ad campaign should aim to ameliorate the lingering bad smell your ads left behind in the American Jewish community.Maybe you should take this moment as a chance to reach out and to acknowledge that American Jews have a lot to offer the Jewish state. Maybe you could even invite them to come by and take a look and stay a while, telling them that you know that a strong Israel is one that encompasses all of the people of Israel.Maybe, of course, you should have done that in the first place.