La exrehén de Gaza Emily Hand canta ‘Ma Nishtana’ con niños del kibutz Be'eri

La reunión en la Plaza de los Rehenes en la primera noche de Pascua marcaba el 199º día desde que comenzó la guerra entre Israel y Hamas, y también vio a otros miembros del kibutz en el evento.

 Emily Hand (photo credit: Bring Them Home Now)
Emily Hand
(photo credit: Bring Them Home Now)

Emily Hand, de nueve años, una exrehén que estuvo cautiva por Hamas en Gaza, cantó la canción de Pascua "Ma Nishtana" con otros niños del kibutz Be'eri en la Plaza de los Rehenes en Tel Aviv el lunes.

Hand fue liberada a finales de noviembre como parte de un acuerdo temporal de alto el fuego y liberación de rehenes.

La reunión en la Plaza de los Rehenes en la primera noche de Pascua marcaba el 199º día desde que comenzó la guerra entre Israel y Hamas, y vio a otros miembros del kibutz en el evento también, que también se celebró para pedir la liberación de los rehenes restantes en Gaza - once de los cuales son de Be'eri.

Noam Itzhaki, un miembro del kibutz y anfitrión de la noche, comenzó diciendo que "nuestras mesas de seder este año están incompletas de una manera que la mente no puede comprender. Durante el Sábado Negro, perdimos a 100 de nuestros amigos, nuestros hijos y nuestra juventud, y su ausencia es un enorme vacío que se abrió en el corazón de la comunidad; 30 de nuestros amigos fueron secuestrados durante ese Shabbat, 19 de ellos regresaron a nosotros, algunos de ellos incluso están sentados con nosotros hoy, y estamos muy felices de que estén con nosotros.

"Desafortunadamente, algunos de los miembros ya no estaban vivos cuando fueron secuestrados, algunos fueron asesinados mientras estaban en cautiverio, y así obtuvimos una dolorosa ilustración del riesgo en el que se encuentran todos los que todavía están allí", continuó Itzhaki. "Hacemos un llamamiento a los tomadores de decisiones desde aquí: ya hemos perdido demasiado. Hagan todo lo que sea necesario, todo lo que se requiera, para devolver la libertad a aquellos que siguen cautivos y para devolver a aquellos que ya no están entre los vivos a un entierro adecuado en la tierra de su hogar. Esta no es una decisión política o estratégica, sino una decisión de valor y moral, y puede ser aceptada ahora".

Otros miembros de la familia de los rehenes

Después del discurso de Itzhaki, se leyó un poema escrito por Tami Baruch, la madre de Idan Baruch, quien fue asesinado el 7 de octubre, y de Sahar Baruch, quien fue secuestrado en Gaza y luego asesinado en cautiverio.

Eyal Debori, un miembro del kibutz, leyó el texto "Pidyon shvuyim", con imágenes de los 11 secuestrados del kibutz que aún están en manos de Hamas proyectadas detrás de él.

Dorit Or, la madre de Dror Or, quien fue secuestrado y mantenido cautivo por Hamás, habló y dijo: "La primera copa, la copa de la libertad es llevada por la salida de Israel de la esclavitud a la libertad, del exilio a la redención. Hacia la libertad que es independencia para cada uno, en cualquier lugar y en cualquier momento, para la vida y la salvación.

"Una primera copa está dedicada en este momento a la libertad más básica, que les fue arrebatada a nuestros amigos que fueron secuestrados ese Shabat. Todos tienen la libertad de vivir una vida plena, segura y libre con sus familias, con sus comunidades. Todos tienen el derecho de ser enterrados en su propia tierra".


Stay updated with the latest news!

Subscribe to The Jerusalem Post Newsletter


El personal de Jerusalem Post contribuyó a este informe.